<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rdf:RDF xmlns="http://purl.org/rss/1.0/" xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">
<channel rdf:about="http://41.74.91.244:8080/handle/123456789/28">
<title>Department of Akan-Nzema Education</title>
<link>http://41.74.91.244:8080/handle/123456789/28</link>
<description/>
<items>
<rdf:Seq>
<rdf:li rdf:resource="http://41.74.91.244:8080/handle/123456789/1905"/>
<rdf:li rdf:resource="http://41.74.91.244:8080/handle/123456789/1904"/>
<rdf:li rdf:resource="http://41.74.91.244:8080/handle/123456789/291"/>
<rdf:li rdf:resource="http://41.74.91.244:8080/handle/123456789/292"/>
</rdf:Seq>
</items>
<dc:date>2026-04-06T14:50:25Z</dc:date>
</channel>
<item rdf:about="http://41.74.91.244:8080/handle/123456789/1905">
<title>Verbal nominalization as a derivational process: The case of Akan</title>
<link>http://41.74.91.244:8080/handle/123456789/1905</link>
<description>Verbal nominalization as a derivational process: The case of Akan
Adomako, K
This paper discusses the derivational morphology of the Akan language with &#13;
particular focus on verbal nominalization through affixation (particularly &#13;
prefixation). There are two ways through which this nominalization process &#13;
can be realized in the Asante-Twi dialect of Akan. These are direct verb &#13;
stem/base nominalization and nominalization after reduplication. The main &#13;
difference between the two nominalization processes is shown to be that &#13;
while in the former process, the nominal prefixes adjoin the verb stem &#13;
directly to derive nominals, in the latter process, the same prefixation process &#13;
also applies but after the reduplication process. I first discuss direct verb &#13;
nominalization through prefixation and follow it up with the discussion of the &#13;
nominalization process that takes place after reduplication has applied. We &#13;
observe that in the case of the latter process, sometimes the nominal prefix &#13;
adjoins another prefix; the reduplicative prefix, as studied by Dolphyne &#13;
(1988), McCarthy and Prince (1995), Abakah (2004), etc. therefore, giving us &#13;
the morphological structure: Affix1 + Affix2 + Stem/Base. The paper argues &#13;
that in the direct verbal nominalization, whereas nominal prefixation has to &#13;
apply first before nominal suffixation in the Asante-Twi dialect so that the &#13;
former forms a constituent with the stem/base, in the reduplicated stem, the &#13;
Affix2 (i.e. the reduplicative prefix) has to adjoin first the stem/base before &#13;
the Affix1, which is the nominal prefix. A swap in the order/level of &#13;
prefixation between Affix1 and Affix2 renders the output form ill-formed, a &#13;
case for Siegel’s ([1974] 1979) Level Ordering Hypothesis. Following Siegel &#13;
(idem), the reduplicative prefix, which does not cause a change in lexical &#13;
category in Akan, is treated as a Class/Level 2 Prefix while the nominal &#13;
prefix, which changes the lexical category of the stem and/or the reduplicated &#13;
form, is a Class/Level 1 affix. In the end, this paper proposes a common &#13;
template structure to account for affixation in nominalization of verbs in &#13;
Akan by conflating what looks like two similar morphological structures for &#13;
both nominalization of stem/base verbs and reduplicated forms, as follows: &#13;
Affix1 ± (Affix2) + Stem/Base ± (Affix3)in that order.
Article
</description>
<dc:date>2012-01-01T00:00:00Z</dc:date>
</item>
<item rdf:about="http://41.74.91.244:8080/handle/123456789/1904">
<title>Vowel raising in Akan reduplication</title>
<link>http://41.74.91.244:8080/handle/123456789/1904</link>
<description>Vowel raising in Akan reduplication
Adomako, K
This paper examines vowel raising in reduplication in Akan, a Niger Congo (Kwa) language, focusing on the Asante-Twi dialect. It has been &#13;
generally observed in Akan that in reduplicating CV stems, the stem &#13;
[+low] vowels are pre-specified with [+high] the reduplicant (RED). &#13;
However, it has been claimed that raising to the mid vowel in disyllabic &#13;
REDs is idiosyncratic to the Fante dialect. I show that the phenomenon &#13;
is attested in Asante and that stem CV1&#13;
V2&#13;
, where V2&#13;
 is [+low], raises to a &#13;
corresponding [-high, -low] vowel in the RED, and not [+high]. I account &#13;
for this within the Optimality Theory framework.
Article
</description>
<dc:date>2012-01-01T00:00:00Z</dc:date>
</item>
<item rdf:about="http://41.74.91.244:8080/handle/123456789/291">
<title>The semantic extensions of tu "to uproot"/"to pull out" in Nzema discourse: A conceptual metaphoric perspective</title>
<link>http://41.74.91.244:8080/handle/123456789/291</link>
<description>The semantic extensions of tu "to uproot"/"to pull out" in Nzema discourse: A conceptual metaphoric perspective
Yakub M.
Nzema refers to both the language and the people who speak it. The language is spoken predominantly among the people who occupy the South-west part of the Western Region of Ghana as well as some parts of Cote d'Ivoire (Annan, 1980, 1994). Nzema forms part of the Niger-Congo Kwa language family. Many studies across languages have had their focus on the basic and extended usages of �eat� and �drink� (ingestion) verbs. Among such studies are Prins (1993), Newman (1997), Atintono and Adjei (2008), Aikhenvald (2009), Adjei (2013), Agyepong, Amfo and Osam (2017), and Otoo (2017). Several works, including Agyekum (2002, 2013, 2015a, 2015b, 2016) and Otoo (2018) have also examined the metaphorical extensions of human body parts and verbs of perception. In Nzema, however, studies on cultural schemas and conceptualisations are scanty. This paper, therefore, explores the basic and metaphorical interpretations of the disconnection verb, tu �to uproot�/�to pull out� in Nzema communication. The paper relies on Conceptual Metaphor Theory (Lakoff and Johnson, 1980) with insights from �Cultural Conceptual Metaphors� (Sharifian, 2011). Data were obtained from spontaneous natural speech contexts among the Nzema. Additional data were gathered by consulting other written sources like Nzema novels and drama books to extract some expressions involving the verb tu. Interviews with knowledgeable Indigenous speakers and my introspection as a native speaker were significantly brought to bear on this study. The paper finds that the basic sense of the verb is possibly projected to describe other abstract notions such as tu ahonle �heart uproot� (to be afraid); tu ay?ne �uproot witchcraft� (to drive a demon out of a person), tu belemgbunli �uproot a chief� (to distool a chief), tu edw?k? sie (to postpone/adjourn a case), among others. The paper shows that the verb tu is �polysemous�, and can participate in causative/inchoative alternation. � 2021, EQUINOX PUBLISHING.
Yakub, M., University of Education, Winneba, Ghana
</description>
<dc:date>2021-01-01T00:00:00Z</dc:date>
</item>
<item rdf:about="http://41.74.91.244:8080/handle/123456789/292">
<title>Conceptualizing maturity in the mfantse dialect of akan</title>
<link>http://41.74.91.244:8080/handle/123456789/292</link>
<description>Conceptualizing maturity in the mfantse dialect of akan
Dawson-Ahmoah G.N.A.; Wonkyi P.N.
This paper investigates metonymic expressions that express MATURITY in the Mfantse dialect of Akan. Studies in English and Akan have demonstrated that, through metonym (and metaphor), concrete concepts and experiential realities like the heartbeat, redness of the eyes, and hotness of the skin serve as grounding for the conception of abstract concepts like fear, joy, sadness, and anger (K�vecses, 1986, 1990, 1991; Agyekum, 2018). This study analyzes the features that qualify a subject for maturity among the Mfantse people which is an understudied topic. Similar to the conception of emotions, concrete concepts, as well as experiential realities, are used to express the mature state of an entity. Thus, expressions of maturity encode cognitive underpinnings that reflect the experience, culture, and the environment of the speakers of the language. The study uses a qualitative design. Fifteen Akan speakers were purposively selected for this study. We used semi-structured interviews to collect data. Findings indicate that concrete concepts, as well as experiential realities like CHANGE-OF-STATE and CROP FLORESCENCE, serve as grounding to mark the maturity of a subject. The effect of maturity is used as the vehicle to access the subject of maturity. It was concluded that, according to the Mfantse people, maturity is an innate trait that is marked by signs, transition, deeds, and relationships. This study collects, indexes, catalogues, and describes metonymic expressions of maturity, and opens up an opportunity to probe further into the role of difference in the sociolinguistic real-time use of these everyday metonyms (and metaphors) as well as the dynamism of metonymy in everyday use of the Mfantse people. � 2021, EQUINOX PUBLISHING.
Dawson-Ahmoah, G.N.A., University of Ghana, Legon, Ghana; Wonkyi, P.N., University of Education, Winneba, Ghana
</description>
<dc:date>2021-01-01T00:00:00Z</dc:date>
</item>
</rdf:RDF>
